한국어

마르지 않는 샘

Lectionary
pic_green.jpg

Isaiah 42:1-9
42:1 Here is my servant, whom I uphold, my chosen, in whom my soul delights; I have put my spirit upon him; he will bring forth justice to the nations.
42:2 He will not cry or lift up his voice, or make it heard in the street;
42:3 a bruised reed he will not break, and a dimly burning wick he will not quench; he will faithfully bring forth justice.
42:4 He will not grow faint or be crushed until he has established justice in the earth; and the coastlands wait for his teaching.
42:5 Thus says God, the LORD, who created the heavens and stretched them out, who spread out the earth and what comes from it, who gives breath to the people upon it and spirit to those who walk in it:
42:6 I am the LORD, I have called you in righteousness, I have taken you by the hand and kept you; I have given you as a covenant to the people, a light to the nations,
42:7 to open the eyes that are blind, to bring out the prisoners from the dungeon, from the prison those who sit in darkness.
42:8 I am the LORD, that is my name; my glory I give to no other, nor my praise to idols.
42:9 See, the former things have come to pass, and new things I now declare; before they spring forth, I tell you of them.

내가 붙드는 나의 종, 내 마음에 기뻐하는 자 곧 내가 택한 사람을 보라 내가 나의 을 그에게 주었은즉 그가 이방에 정의를 베풀리라
그는 외치지 아니하며 목소리를 높이지 아니하며 그 소리를 거리에 들리게 하지 아니하며
상한 갈대를 꺾지 아니하며 꺼져가는 등불을 끄지 아니하고 진실로 정의를 시행할 것이며
그는 쇠하지 아니하며 낙담하지 아니하고 세상에 정의를 세우기에 이르리니 섬들이 그 교훈을 앙망하리라
하늘을 창조하여 펴시고 과 그 소산을 내시며  위의 백성에게 호흡을 주시며 에 행하는 자에게 을 주시는 하나님 여호와께서 이같이 말씀하시되
나 여호와가 의로 너를 불렀은즉 내가 네 을 잡아 너를 보호하며 너를 세워 백성의 언약과 이방의 이 되게 하리니
네가 눈먼 자들의 눈을 밝히며 갇힌 자를 감옥에서 이끌어 내며 흑암에 앉은 자를 감방에서 나오게 하리라
나는 여호와이니 이는 내 이름이라 나는 내 영광을 다른 자에게, 내 찬송을 우상에게 주지 아니하리라
보라 전에 예언한 일이 이미 이루어졌느니라 이제 내가 새 일을 알리노라 그 일이 시작되기 전에라도 너희에게 이르노라


Psalm 29
29:1 Ascribe to the LORD, O heavenly beings, ascribe to the LORD glory and strength.
29:2 Ascribe to the LORD the glory of his name; worship the LORD in holy splendor.
29:3 The voice of the LORD is over the waters; the God of glory thunders, the LORD, over mighty waters.
29:4 The voice of the LORD is powerful; the voice of the LORD is full of majesty.
29:5 The voice of the LORD breaks the cedars; the LORD breaks the cedars of Lebanon.
29:6 He makes Lebanon skip like a calf, and Sirion like a young wild ox.
29:7 The voice of the LORD flashes forth flames of fire.
29:8 The voice of the LORD shakes the wilderness; the LORD shakes the wilderness of Kadesh.
29:9 The voice of the LORD causes the oaks to whirl, and strips the forest bare; and in his temple all say, "Glory!"
29:10 The LORD sits enthroned over the flood; the LORD sits enthroned as king forever.
29:11 May the LORD give strength to his people! May the LORD bless his people with peace!


여호와께 그의 이름에 합당한 영광을 돌리며 거룩한 옷을 입고 여호와께 예배할지어다
여호와의 소리가 물 위에 있도다 영광의 하나님이 우렛소리를 내시니 여호와는 많은 물 위에 계시도다
여호와의 소리가 힘 있음이여 여호와의 소리가 위엄차도다
여호와의 소리가 백향목을 꺾으심이여 여호와께서 레바논 백향목을 꺾어 부수시도다

그 나무를 송아지 같이 뛰게 하심이여 레바논 시룐으로 들송아지 같이 뛰게 하시도다
여호와의 소리가 화염을 가르시도다
여호와의 소리가 광야를 진동하심이여 여호와께서 가데스 광야를 진동시키시도다
여호와의 소리가 암사슴을 낙태하게 하시고 삼림을 말갛게 벗기시니 그의 성전에서 그의 모든 것들이 말하기를 영광이라 하도다
여호와께서 홍수 때에 좌정하셨음이여 여호와께서 영원하도록 왕으로 좌정하시도다

여호와께서 자기 백성에게 힘을 주심이여 여호와께서 자기 백성에게 평강의 복을 주시리로다


Acts 10:34-43

10:34 Then Peter began to speak to them: "I truly understand that God shows no partiality,
10:35 but in every nation anyone who fears him and does what is right is acceptable to him.
10:36 You know the message he sent to the people of Israel, preaching peace by Jesus Christ--he is Lord of all.
10:37 That message spread throughout Judea, beginning in Galilee after the baptism that John announced:
10:38 how God anointed Jesus of Nazareth with the Holy Spirit and with power; how he went about doing good and healing all who were oppressed by the devil, for God was with him.
10:39 We are witnesses to all that he did both in Judea and in Jerusalem. They put him to death by hanging him on a tree;
10:40 but God raised him on the third day and allowed him to appear,
10:41 not to all the people but to us who were chosen by God as witnesses, and who ate and drank with him after he rose from the dead.
10:42 He commanded us to preach to the people and to testify that he is the one ordained by God as judge of the living and the dead.
10:43 All the prophets testify about him that everyone who believes in him receives forgiveness of sins through his name."


베드로가 입을 열어 말하되 내가 참으로 하나님은 사람의 외모를 보지 아니하시고
각 나라 중 하나님을 경외하며 의를 행하는 사람은 다 받으시는 줄 깨달았도다
만유의 주 되신 예수 그리스도로 말미암아 화평의 복음을 전하사 이스라엘 자손들에게 보내신 말씀
곧 요한이 그 세례를 반포한 후에 갈릴리에서 시작하여 온 유대 두루 전파된 그것을 너희도 알거니와
하나님이 나사렛 예수에게 성령과 능력을 기름 붓듯 하셨으매 그가 두루 다니시며 선한 일을 행하시고 마귀에게 눌린 모든 사람을 고치셨으니 이는 하나님이 함께 하셨음이라
우리는 유대인의 땅과 예루살렘에서 그가 행하신 모든 일에 증인이라 그를 그들이 나무에 달아 죽였으나
하나님이 사흘 만에 다시 살리사 나타내시되
모든 백성에게 하신 것이 아니요 오직 미리 택하신 증인 곧 죽은 자 가운데서 부활하신 후 그를 모시고 음식을 먹은 우리에게 하신 것이라
우리에게 명하사 백성에게 전도하되 하나님이 살아 있는 자와 죽은 자의 재판장으로 정하신 자가 곧 이 사람인 것을 증언하게 하셨고
그에 대하여 모든 선지자도 증언하되 그를 믿는 사람들이 다 그의 이름을 힘입어 죄 사함을 받는다 하였느니라


Matthew 3:13-17
3:13 Then Jesus came from Galilee to John at the Jordan, to be baptized by him.
3:14 John would have prevented him, saying, "I need to be baptized by you, and do you come to me?"
3:15 But Jesus answered him, "Let it be so now; for it is proper for us in this way to fulfill all righteousness." Then he consented.
3:16 And when Jesus had been baptized, just as he came up from the water, suddenly the heavens were opened to him and he saw the Spirit of God descending like a dove and alighting on him.
3:17 And a voice from heaven said, "This is my Son, the Beloved, with whom I am well pleased."


이 때에 예수께서 갈릴리로부터 요단 강에 이르러 요한에게 세례를 받으려 하시니
요한이 말려 이르되 내가 당신에게서 세례를 받아야 할 터인데 당신이 내게로 오시나이까
예수께서 대답하여 이르시되 이제 허락하라 우리가 이와 같이 하여 모든 의를 이루는 것이 합당하니라 하시니 이에 요한이 허락하는지라
예수께서 세례를 받으시고 곧 에서 올라오실새 하늘이 열리고 하나님의 성령이 비둘기 같이 내려 자기 위에 임하심을 보시더니
하늘로부터 소리가 있어 말씀하시되 이는 내 사랑하는 아들이요 내 기뻐하는 자라 하시니라